FANDOM


Love-Week-Old
Love-Week-Old

End of song1

Garuru8

Kanji ラブウィークオールド
Rōmaji Rabuu~īkuōrudo
Información
Escritor Hitomi Mieno
Compositor Shutaro Katagiri
Formato CD
Intérprete Chinatsu Akasaki
Single/Album
Nombre del Single/Album PriPara Dream Song ♪ Collection DX -WINTER-
61YoYAyoihL

Lista de canciones:

  • What a WonderPri World!!
  • Pure・Amore・Love
  • O-Week-Old (Love Week Old)
  • Mensaje (Hibiki Shikyoin)
  • What a WonderPri World!! (Instrumental)
  • Pure・Amore・Love (Instrumental)
  • O-Week-Old (Love Week Old) (Instrumental)-
Fecha de lanzamiento 9 de marzo de 2016
Editor Avez Pictures
Vídeo
PriPara プリパラ EPISODE 75 FALULU ♡ BOKERDOLE 「0-week-old 」Ver02:36

PriPara プリパラ EPISODE 75 FALULU ♡ BOKERDOLE 「0-week-old 」Ver. 2

PriPara プリパラ EPISODE 80 GALULU 「0-week-old 」02:41

PriPara プリパラ EPISODE 80 GALULU 「0-week-old 」

Love-Week-Old es una canción de Falulu Bokerdole, la cual se utilizó por primera vez en el episodio 58. Mas tarde fue utilizada por Garuru en episodio 80 para hacer su debut.

La canción fue incluida en PriPara Dream Song ♪ Collection DX -WINTER-, disco el cual salió a la venta el 9 de marzo de 2016.

 Cantantes Editar

  • Falulu Bokerdole - (Episodios 58, 70 y 75)
  • Garuru - (Episodios 80, 81 y 83)
  • Falulu Bokerdole y Hibiki Shikyoin - (Episodio 111)

Letra Editar

TV Size:Editar

Hitoribocchi no shūmatsu wa
Yoru no naka de owarase
Atarashī watashitachi

Yubi ni netsu to hohoemi
Mimi ni uta to kuchidzuke
Yasashiku hagu wo

Kowagatteita no wa
Osanai hāto na no
Hibi wa itsumo hitomi wo kagayakasu
Kakumei no honmōsha

Watashi wa mō sekai to
Ai ni ochite koishita
Hajimete na no inochi ni fureteru

Anata ga mada takameru
Kodō koto ni todomaru
Imi wo mitsuke
Soshite ohanashi ga hiraku

Getsuyō kayō suiyō
Mokuyō kin doyōbi
Mata okitara nichiyōbi no sayonara
Mou iwanai

Mukashi mukashi no watashi
Dōka akiramenaide
Te wo nobashite
Ai no tane hiroi

Hito wa yagate sekai wo
Itsukushinde hirogaru
Ugokidasu wa
Emi mo itami mo aru mirai

一人ぼっちの週末は
夜の中で終わらせ
新しい私達

指に熱と微笑み
耳に歌と口付け
優しくハグを

怖がっていたのは
幼いハートなの
日々はいつも 瞳を輝かす
革命の本望者

私はもう世界と
愛に落ちて恋した
初めてなの 命に触れてる
あなたがまだ高める
鼓動ことに留まる
意味を見つけ
そしてお話が開く

月曜火曜水曜
木曜金土曜日
また起きたら日曜日のさよなら
もう言わない

昔々の私
どうか諦めないで
手を伸ばして
愛の種拾い

人はやがて世界を
慈(いつく)しんで広がる
動き出すわ
笑みも痛みもある未来

Un fin de semana a solas
que termina en la noche
Y nuestros nuevos yo surgirán

El calor en los dedos y una sonrisa
canta al oído, me besa
y me abraza cariñosamente

Dijiste que me tenías miedo
de mi antiguo corazón
Pero se regocija al mirarme todo el día
Es la revolución del visitante

Yo ya me enamoré
El amor que cae en el mundo
Es la primera vez que puedo sentirme realmente viva

Todavía puedes llegar aún más alto
Hasta que los latidos de tu corazón cesen
Encuentra tu propio significado
Y entonces la historia podrá comenzar

Lunes, Martes, Miércoles
Jueves, Viernes, Sábado
Si me levanto de nuevo, va a ser el domingo para despedimos
No voy a decirlo aún

Hace mucho, hace mucho tiempo, estaba...
Por favor, no te rindas
Extiende tu mano y recoge la semilla del amor

La gente pronto comenzará a
amar al mundo y difundirlo.
Están empezando a movernos hacia un futuro donde ambos sonreímos y sufrimos.

Curiosidades Editar

  • Es la segunda canción en la cual se hace un Gold Airy en un concierto de PriPara TV.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar